Театриум Терезы Дуровой является одним из излюбленных культурных пространств, на базе которого организовывается множество разноплановых событий, служащих для интересного времяпрепровождения в Москве.
Когда иду в «Театриум» Терезы Дуровой всегда жду чего-то потрясающего, потому что иначе спектакли здесь просто не ставят. Вот и премьера сезона — трагикомедия «Сирано де Бержерак» в режиссуре Георгия Долмазяна — с лихвой оправдала мои ожидания.
В основу сюжета легла одноимённая пьеса Эдмона Ростана 1897 года, про талантливого поэта-гасконца Сирано, который влюблён в свою кузину красавицу Роксану, признаться ей в чувствах он не может, считает что уродлив, потому как имеет огромный нос. ГеоргийДолмазян не воспользовался существующим переводом произведения, а перевёл его сам (перевод стихов Александра Нефедова), опустил некоторые моменты, а какие-то наоборот выделил, представив зрителям грустную историю большой любви. В режиссёрской версии действие перенесено из 17-го в 20-ый век так органично, что получается оно «вне времени» и вполне может найти аналогию в современности, ну что же посмотрим.
Французский кинотеатр, на экране которого транслируется хроника реальной жини Парижа 1914 года, паровозный дым на вокзале Орсе и восход огромной восьмиметровой Луны. В этот момент я поняла, что никогда ранее не замечала глубину Большой сцены Театриума или нам просто её не показывали такой. Появляется театральная звезда Монфлери (Андрей Ермохин), с ним дивы из кабаре, у всех костюмы и причёски эпатажных форм и расцветок, но смотрится ярко и сочно, словно последний крик, предчувствующий уходящую богемную театральную эпоху.
На их фоне Сирано (Владимир Седлецкий) выглядит блёкло, словно из другой жизни, лишь только его 15-сантиметровый нос выделяется. Выполнен нос художником-постановщиком Анастасией Нефёдовой в форме искривлённой Эйфелевой башни, а глаза прикрыты витражами Нотр-Дама. Правда с 10 ряда партера где я сидела этих подробностей не разглядеть, но перед спектаклем на мониторах в зрительном зале транслируются фотографии крупным планом. Вообще Сирано – это не только человек-Париж, но и человек-конфликт, борящийся с пошлостью, клеветой и подлостью. Очень эффектный эпизод со шпагами, где наш герой одолел сотню наёмных убийц. Жаль только что со сменой века место шпаг заняли ружья и танки, мне не хватило фехтования, ведь в оригинале Сирано был знатный бретёр.
Друзья, окружающие Сирано, тоже не блистали нарядами. Среди всех мне очень импонировал кондитер Рагно (Георгий Егиянц), обаятельный герой, во время эпизодов с ним зрительный зал оживлялся, чего только стоили его свежие 1,5 метровые кексики :) Зато костюмы всей элиты данного общества приковывали взгляд, как всплески на палитре художника. Я рассматривала каждую мелочь в образах элегантной, романтичной и немного интриганки Роксаны (Дарья Лукьянченко), верила в искренность чувств от начала и до конца. А её подруга Диана (Мария Морозова) — это ещё один позитивный персонаж, на велосипеде она едет или лежит в ванне, всегда эпизод становится забавным. Граф де Гиш — отрицательный герой, Борис Рывкин сыграл его так, что у меня внутри всё клокотало от подлости и бессердечности этого человека, а в заключительной сц...
Часто задаваемые вопросы
Театриум Терезы Дуровой расположен по адресу Москва, улица Павловская, 6, 1—2 этаж
Театриум Терезы Дуровой работает по графику: Пн-пт: 10:00—19:00; сб-вс: 10:00—18:00
Средняя оценка кампании на нашем сайте: 2.6 на основании 1 отзыва клиентов и пользователей.